May 05, 2008

Le visage est entièrement fardé de blanc. Autrefois, ce maquillage contenait du plomb, si bien que beaucoup d'anciennes geisha souffraient de maladies et de problèmes de peau. De nos jours, il est à base de poudre de riz. La nuque est également maquillée de blanc, en laissant apparaître deux triangles de peau naturelle.
Les chignons compliqués, reproduisant les coiffures de l'ère d'GeishaEdo, que portent les geisha imposent des heures d'arrangement et bien sûr d'avoir des cheveux longs ou très longs. Comme elles doivent changer de coiffure à chaque danse, elles ont adopté, dans les années 60, le port de la perruque, ou Katsura, toujours faits de vrais cheveux et donc très chers.
Nb : je lui ai lissé tout de même les poils du dos..et le mythe de la femme japonaise sans poils (pour l'avoir vu à poil dans les onsen- les bains traditionnels-) je ne l'ai vu que dans les mangas..!
--------------------------------------------------------------
The face is completely made up by white. Formerly, this make-up contained some lead , so that many of former geisha suffered from diseases and from problems of skin. Nowadays, it is on base of rice powder. The nape of the neck is also made up by white, by letting appear two triangles of natural skin.
The complicated buns, reproducing the hairstyles of the era of GeishaEdo, that wear geisha girl impose hours of arrangement and naturally to have long or very long hair. As they have to change hairstyle in every dance, they adopted, in the 60s, the bearing of the wig, or Katsura, always made by true hair and thus very expensive.
Nb: I smoothed her the hairs of the back and the myth of the Japanese woman without hairs (to have seen her nakedly in onsen-the traditional baths) I saw that only in mangas!
Posted By: kivera | Comment (27)
Japon
Permalink

